Patronat

PCWorld
Chip.pl
Magazyn Film&TV Kamera

Media o nas

Puls Biznesu
TVP3 Lublin
benchmark.pl
Interia

Aplikacja AI online do tłumaczenia,tworzenia i synchronizacji napisów ze słuchu

Bezpłatny edytor napisów online Subtiled.com to potężny i łatwy w użyciu program, który pomaga tłumaczom szybko i w prosty sposób tworzyć, jak i modyfikować napisy do wideo.

Dopasowanie napisów do warstwy audio filmu za pomocą wbudowanych funkcji jeszcze nigdy nie było takie łatwe.

Aby stworzyć napisy lub przetłumaczyć film, wstaw adres URL twojego pliku (YouTube, Vimeo, mp4, mov, wav, WebM, flv, ogg lub mp3) i kliknij „Rozpocznij”. Po zakończeniu możesz eksportować napisy do formatu SRT, VTT, TXT lub DFXP.

Jak wygląda tworzenie napisów

1

Załącz wideo

w jednym z akceptowanych formatów: YouTube, Vimeo, mp4, mov, wav, WebM, flv, ogg i mp3.

2

Wygeneruj lub spisz napisy

Możesz wygenerować automatyczne napisy AI lub bezpłatnie spisać i rozstawić napisy ręcznie.

3

Pobierz rozstawione napisy

w formacie SRT, VTT, TXT, DFXP i dodaj na YouTube lub do odtwarzacza Windows 10. Możesz też wybrać czcionkę i zamówić napisy połączone na stałe z wideo.

Możliwości Edytora

przyspieszaj i zwalniaj nagrywanie

udostępnianie projektów

cofnij i ponów zmiany

(klawisze skrótu i przyciski)

Edytuj i stylizuj napisy

W przypadku tworzonych napisów możesz wybrać czcionkę, kolor, rozmiar i pozycję.

Edytor napisów online

Program do tworzenia napisów do filmu ze standardem WCAG 2.1





Szukasz darmowego i łatwego w obsłudze edytora napisów do filmów oraz zależy Ci na prostym i bezbłędnym tworzeniu napisów do filmu? Tworzysz napisy na platformę YouTube?

Dobrze trafiłeś! Nasz program służy do tworzenia napisów do filmów na YouTube, ale nie tylko. Użyj stworzonego z myślą o Tobie rozbudowanego kreatora napisów online, aby swobodnie, łatwo, oraz przede wszystkim bezpłatnie tworzyć napisy do filmów online.

Nasz intuicyjny program do robienia napisów do filmów znacznie ułatwi pracę nad dokładnym tworzeniem i edycją napisów online, oraz znakomicie sprawdzi się w przypadku tłumaczenia napisów do filmów. Subtiled.com to idealny program do tłumaczenia filmów ze słuchu.

Ponadto, nasz program do tworzenia napisów do filmów online pozwala na precyzyjne synchronizowanie i dostosowywanie wprowadzonych napisów do ścieżki dźwiękowej danego filmu. Dzięki naszemu programowi do tworzenia napisów bez problemu dodasz, zmienisz, lub przetłumaczysz napisy do filmów za pomocą kilku prostych czynności!

Jak zacząć edycję napisów do filmów online

Jak dodać napisy do filmu online? Wprowadź usłyszany tekst i dopasuj napisy do danego fragmentu filmu lub za dodatkową opłatą wygeneruj automatycznie napisy.

Po ukończeniu procesu tworzenia napisów do filmu pobierz gotowe napisy w jednym z dostępnych formatów (SRT, VTT, TXT lub DFXP) lub za dodatkową opłatą pobierz napisy połączone na stałe z wideo z wybraną czcionką i kolorem.

Wbudowany kreator napisów online posiadający przystępny interfejs przeprowadzi Cię przez wszystkie wymagane kroki w procesie tworzenia napisów do filmu.

Cały przebieg tworzenia napisów do filmu zaczyna się od sporządzenia skryptu danego filmu, zaraz po tym napisy powinny zostać odpowiednio poukładane i dopasowane do danej części filmu. Tworzenie napisów w programie do dodawania napisów do filmu jest możliwe do wykonania dzięki użyciu tylko dwóch klawiszy — strzałek w górę i w dół w momencie zaczynania i kończenia wypowiedzi danej osoby w filmie.

Funkcje aplikacji

Intuicyjna obsługa

Nawet dla amatora. Szybkie dzielenie i łączenie napisów (skróty klawiszowe i przyciski).

Załącz pliki zdalne i lokalne

w formatach audio i video takie jak YouTube, Google Dysk, Facebook, Vimeo, Twitter, eSesja .pl, mp4, mov, WebM, ogg, mp3, wav.

Automatyczne napisy są dokładne nawet w 95%

Otrzymujesz automatyczne napisy z nazwami własnymi i znakami interpunkcyjnymi w większości przypadków. Dodatkowo napisy są podzielone na zdania (2 linijki, maks. 43 znaki), które można poprawić w edytorze.

Pobierz łatwo

Download subtitles in format SRT, DFXP, VTT, ASS, TXT, DOCX (Microsoft Word) or download hardcoded subtitles in mp4 for an additional fee.

Rozpoznaj 29 języków

Przetłumacz automatycznie

na 31 języków

  • polski
  • angielski
  • niemiecki
  • francuski

Bezpieczeństwo danych jest priorytetem

Wszystkie przesłane projekty są poufne. Więcej informacji na temat RODO i bezpieczeństwa znajdziesz tutaj.

szyfrowanie SSL

Zgodność z RODO

Serwery w Europie

API i integracja

Łatwa integracja naszej aplikacji z Zapier lub API.

Ciągle wsłuchujemy się w potrzeby naszych klientów i udoskonalamy naszą aplikację. Zobacz co nowego tutaj.

Potrzebujesz profesjonalne napisy?

Świetnie trafiłeś. Oferujemy także płatne usługi:

  • tworzenia, jak i tłumaczenia napisów do filmów,
  • podkładania głosu pod filmy (lektor, dubbing),
  • przygotowywania transkrypcji treści audio i wideo,
  • tworzenia wielojęzycznych nagrań do infolinii.


Czytaj więcej
Tłumaczenia online - Krystyna

Cześć! Jestem Sebastian.
W czym mogę Ci pomóc?
Sebastian — Account Manager

Opinie klientów

Dowiedz się, co nasi klienci sądzą o Subtiled.com.

„Korzystaliśmy wcześniej z 30 minut próbnego konta, a szybkość i prostota tworzenia napisów bardzo pozytywnie nas zaskoczyła i przyspieszyła pracę! Po okresie próbnym wiemy, że na pewno chcemy korzystać dalej z Państwa narzędzia.”

Pracownik ZUS

30 września 2021 r.

„Jest do tego stopnia intuicyjne, że można z nim spokojnie pracować według zasady, że instrukcję obsługi czyta się w ostateczności. Interfejs jest przyjemny w obsłudze i nowoczesny, bardzo podoba mi się możliwość tłumaczenia zarówno z plików lokalnych, jak i online, a i opcje dla wersji premium przedstawiają się niezwykle ciekawie”.

Krzysztof | Tłumacz techniczny

28 listopada 2020 r.

Aplikacja działa wyśmienicie. Jakość rozpoznawania mowy dużo lepsza niż chmurowe usługi Google'a.

Zalety: Jakość, Stosunek jakości do ceny

Wojciech Razik

2022

„Polecam program dla laika, banalnie prosta obsługa. Używam darmowej wersji od kilku miesięcy, dla bardzo lokalnego serwisu non-profit do poprawy tłumaczeń. Pomimo, darmowej wersji niesamowita obsluga, która pomogła mi w rozwiazaniu problemu spowodowanego innym serwisem, który przestał wspołpracować z EA. Mimo, że używam wersji darmowej otrzymałem pomoc w mniej niz 24h co było BARDZO miłym zaskoczeniem. Na pewno jeśli będę potrzebował usługi komercyjnej to będzie mój pierwszy wybór. Polecam!
Zalety: Czas reakcji, Stosunek jakości do ceny"

Krzysztof Purcelewski

2022

„Używam Waszej aplikacji do przygotowania napisów dla każdego filmu naszej inicjatywy. Dziękuję za tak proste i prawie bezbłędne narzędzie”.

Łukasz | Niewidomy płakał jak audytował

7 lutego 2021 r.

„Przetestowałam bardzo dużo aplikacji do tworzenia napisów i żadna nie spisuje się tak dobrze. Działa szybko, sprawnie, jest bardzo intuicyjna, posiada wiele funkcji ułatwiających pracę, ale co najważniejsze, jakość napisów jest na bardzo wysokim poziomie. Z całą pewnością mogę stwierdzić, że to jest najlepszy wybór”.

Ewelina

5 września 2023 r.

4,8 gwiazdek

na Mapach Google

Przeczytaj recenzje →

Bezkonkurencyjna aplikacja!

5 września 2023

Dla mnie jako dla osoby, która na co dzień korzysta z edytorów napisów, Subtiled.com jest zdecydowanie najlepszy na polskim rynku. Przetestowałam bardzo dużo aplikacji do tworzenia napisów i żadna nie spisuje się tak dobrze. Działa szybko, sprawnie, jest bardzo intuicyjna, posiada wiele funkcji ułatwiających pracę, ale co najważniejsze, jakość napisów jest na bardzo wysokim poziomie. Z całą pewnością mogę stwierdzić, że to jest najlepszy wybór.

Dodatkowo szczerze przyznam, że współpraca z firmą Euro Alphabet to sama przyjemność. Kompetentni specjaliści i bardzo pomocni pracownicy to najlepsza wizytówka tej firmy. Komunikacja przebiega bardzo sprawnie, nie ma pytań bez odpowiedzi. Życzyłabym każdej firmie takiego profesjonalizmu 🙂

Ewelina

Dziękuję za tak proste i prawie bezbłędne narzędzie

8 lutego 2021

Używam Waszej aplikacji do przygotowania napisów dla każdego filmu naszej inicjatywy.

Dziękuję za tak proste i prawie bezbłędne narzędzie. Oznaczę Was podobnie jak oznacza się przy opisach zdjęć dla osób niewidomych.

Łukasz
5,0
5,0/5
Dodaj ocenę

24 tys.

użytkowników

55 tys.

projektów

25 lat

doświadczenia

4,8 gwiazdek

na Google Mapy

Czytaj opinie →

Zaufali nam

Zakład
 Ubezpieczeń Społecznych
Zakład Ubezpieczeń Społecznych
Urząd miasta Lublin
Urząd
miasta Lublin
Muzeum Narodowe w Warszawie
Muzeum Narodowe w Warszawie
Uniwersytet Medyczny w Łodzi
Uniwersytet Medyczny w Łodzi

Czy wiesz, że tłumaczymy?

Poza tworzeniem napisów oferujemy także tłumaczenia pisemne. Specjalizujemy się w przekładach naukowych, książek, jak i tłumaczeniach technicznych (instrukcji obsługi, dokumentacji, sprzętu, instrukcji technicznych).



Czytaj więcej
Tłumaczenia online - Krystyna

Cześć! Jestem Sebastian.
W czym mogę Ci pomóc?
Sebastian — Account Manager

szczyt