polski, Poradnik, Zasady pisowni Sprawdź, czy tłumacząc nie popełniasz tych 8 błędów interpunkcyjnych W dzisiejszym świecie na co dzień mamy do czynienia z tekstami napisanymi w języku obcym.
Napisy, Poradnik Poznaj najważniejsze zasady transkrypcji nagrań audio i filmów Potrzebujesz profesjonalnej transkrypcji nagrań? Wyślij zapytanie, przygotujemy wycenę. Wycena transkrypcji Transkrypcja nagrania wideo to nie
Poradnik Jak porównać dwa dokumenty programu Word i znaleźć różnice? To proste! Porównywanie dokumentów w celu znalezienia różnic jest żmudnym procesem. Na szczęście z pomocą przychodzi wbudowana funkcja
polski, Sprawdzanie pisowni Jak włączyć sprawdzanie pisowni podczas pracy w Chrome Właściwa pisownia to coś więcej niż dobre maniery; to także oznaka inteligencji i dobrego wykształcenia.
polski, Zasady pisowni Sprawdź, czy tłumacząc na język polski, nie popełniasz tych 9 błędów stylistycznych Styl wypowiedzi w dużej mierze podlega kryteriom nie tylko poprawnościowym, lecz także estetycznym, stąd też
polski, Zasady pisowni 7 błędów gramatycznych, które popełnia prawie każdy tłumacz języka polskiego Zagadnienia z zakresu gramatyki są nieraz zawiłe i przez wiele osób stosowane wyrywkowo i niekonsekwentnie.
polski, Zasady pisowni Formatowanie tekstu? Nie zawsze takie proste. Sprawdź, o czym musisz pamiętać w języku polskim. Po przygotowaniu pierwszej wersji tłumaczenia przychodzi czas na poprawki. W trakcie procesu wprowadzania ostatnich zmian
Bez kategorii Czy istnieją idealne translatory? Jeszcze nie tak dawno temu, kiedy Internet nie był narzędziem tak powszechnym (wydaje się, że