Od 2024. AI alati koji omogućuju izradu titlova još su bolji, prvenstveno zbog veće točnosti automatskih transkripcija. Zahvaljujući AI, jasno je da vlastita imena više nisu problem u generiranim transkripcijama. Prvih šest alata uključuje:

6 najboljih aplikacija

Subtiled.com:
97% točnosti, podržava više od 28 jezika
Intuitivan rad, napredno uređivanje, prijevodi, izvoz, oblak

VEED.IO:
95% točnost
Napredno uređivanje, oblak, razni planovi (besplatno, Pro, Business)

Kapwing:
Podržava “70+ jezika”
Intuitivno sučelje, značajke prevođenja, radi u oblaku

Submagic:
Brza transkripcija
Vizualne značajke, osnovno uređivanje

Media.io:
Jednostavan za korištenje
Prijevodi u stvarnom vremenu, podrška za početnike

SubtitleBee:
Podržava više od 120 jezika
Visoka prilagodba, napredne mogućnosti izvoza

Usporedba značajki:

Alat Točnost Jezici Izdanje Besplatna verzija
Podnaslovljeno.com 97% 29+ Napredno Da
VEED.IO 95% 50+ Napredno Da
Kapwing 93% 70+ Napredno Da
Submagija 92% 48 Osnovno Da
Media.io 90% 40+ Osnovno Da (proba)
PodnaslovBee 94% 120+ Napredno Da (proba)

Subtiled.com – Pregled

Podnaslovljeno.com

Prva aplikacija o kojoj ćemo raspravljati je Subtiled.com. To je besplatna aplikacija za one koji žele ručno ili uz pomoć umjetne inteligencije kreirati titlove. Prvih 30 minuta je besplatno; samo se trebate prijaviti. Ono što izdvaja ovu aplikaciju je njezina intuitivnost i korištenje umjetne inteligencije za generiranje titlova, pri čemu je njihova kvaliteta oko 97%. Osim toga, može prepoznati 29 jezika i prevesti stvorene titlove na druge.

Upotrebom ove aplikacije možete jednostavno ispraviti tekst, vremenski razmaknuti titlove, poboljšati fontove, boje i izvesti u formate kao što su SRT / VTT / TXT / DFXP / MP4.

Uštedjet ćete puno vremena i novca jer se sve radi u pregledniku, a svaki projekt možete lako podijeliti s kolegom pomoću veze na urediti. Aplikacija ne zahtijeva priručnik s uputama jer je cijela stvar vrlo intuitivna.

Značajke koje pokreće AI:

  • Automatski prijepis do 97%. Novi model prepoznaje vlastita imena i specijalizirani vokabular.
  • Ako želite napraviti titlove na stranom jeziku, to je vrlo jednostavno (upute).

Opcije uređivanja:

  • Pomoću aplikacije možete brzo podesiti razmak titlova u vremenu jednostavnim kombiniranjem titla s prethodnim ili sljedećim titlom ili dijeljenjem jednog titla na dva.
  • Osim toga, možete podesiti izgled, pozadinu, font, boju i izvesti gotove titlove na svoje računalo.

Prednost ove aplikacije je što se može koristiti ne samo na računalu već i na telefonu.


VEED.IO – Pregled

VEED.IO

Još jedan zanimljiv mrežni AI video uređivač koji koristi umjetnu inteligenciju za izradu titlova je VEED.IO. Točnost titlova je oko 95%. Podržava više jezika i vremenskih prostorno titlova i omogućuje vam uređivanje stila. Kao i prije, aplikacija radi u oblaku. Besplatni plan omogućuje vam generiranje 10 minuta transkripcije; ostalo se plaća. Podržava formate kao što su SRT, VTT, TXT. Na Trustpilotu recenzija je 4 od 5 zvjezdica.

Plan Ograničenje duljine videozapisa Dodatne značajke
Besplatno Do 10 minuta Osnovno uređivanje, vodeni žig
Profesionalac Neograničen Napredno uređivanje, bez vodenog žiga
Posao Neograničen Timski alati, prioritetna podrška

Kapwing – Pregled

Kapwing

Ova AI aplikacija za titlove omogućuje vam generiranje titlova za više od 48 jezika, točno prepoznaje govor i omogućuje vam uređivanje fontova, promjenu boja, vremensko-prostornih titlova i dodavanje pozadine u titlove. Možete prevesti titlove na više od 70 jezika. Dostupan je i u oblaku; sve što radimo automatski se sprema, a moguće je dijeliti projekte s drugima da rade na njima. Popularan među 150.000 kreatora, radi stabilno s dužim materijalima.


Submagic – Pregled

Submagija

Sljedeća AI aplikacija koju gledamo je Submagic. Koristi umjetnu inteligenciju za stvaranje titlova i podržava više od 48 jezika. Točno je oko 92%. Ono što je važno: aplikacija je stvorena prvenstveno za kratke sadržaje, kao što su YouTube reels, TikTok i Reels. Omogućuje vam da napravite osnovne promjene pomoću vizualnog uređivača. Prijevod na drugi jezik još je jedna značajka ove aplikacije. Radi u oblaku, osigurava sigurnost podataka i omogućuje vam suradnju s drugima. Idealno za brze i kratke video forme. Kreatori daju besplatnu verziju koja uključuje logo u snimci i također ima neka ograničenja. Za korištenje pune funkcionalnosti morate platiti.


Media.io – Pregled

Media.io

Intuitivna i svestrana aplikacija za AI titlove također je Media.io. Omogućuje vam uređivanje titlova, promjenu fontova, boja, vremena. Izrađeni titlovi mogu se prevesti na mnoge jezike. Sadržaj se sprema u oblak. Sve promjene se automatski spremaju. Druga osoba može raditi na projektu koristeći poveznicu. Kreatori pružaju online podršku putem chata. Aplikacija podržava mnoge video formate.


SubtitleBee – Pregled

PodnaslovBee

Posljednja AI aplikacija koja se razmatra u ovom članku je SubtitleBee. Stvorit će titlove na više od 120 jezika i prilično su točni. Također vam omogućuje prilagodbu fontova, boja i oblikovanja teksta. Sve je sinkronizirano s oblakom. Također možete surađivati s drugima na projektu. Kreatori uvjeravaju da stvaraju sigurnosne kopije onoga što mi stvaramo. U aplikaciji možete koristiti početni, premium ili probni plan za testiranje njenog rada.


Usporedba značajki i ograničenja

  • Ako želimo najveću moguću kvalitetu i točnost transkripcije, sa što manje korekcija, najbolje rješenje nam se čini Subtiled.com, čija je točnost transkripcije preko 97%.
  • Ako želimo prevesti naš sadržaj na druge jezike i želimo doprijeti do što većeg broja ljudi, SubtitleBee nudi preko 120 jezika.
  • Ono što je bitno kod odabira aplikacije je mogućnost editiranja titlova. Neke od ovih aplikacija omogućuju vam da poboljšate generirane titlove na vrlo intuitivan način (npr. Subtiled.com), dok druge zahtijevaju dugotrajno uređivanje zbog nedostatka poboljšanja u alatima.
  • Nakon testiranja aplikacije s besplatnim verzijama, vidjet ćemo da svaka od njih ima drugačiji raspon značajki, koje su besplatne, a koje se plaćaju.
  • Ako ste prvenstveno zainteresirani za učinkovito i brzo kreiranje titlova, vrijedi pogledati dodatne funkcije koje nudi Subtiled.com, poput ubrzavanja ili preskakanja dijelova snimke kada u njima nema ničega te velikih slova prilikom stavljanja točke.

Ključne prednosti:

  1. Subtiled.com: Aplikacija je uglavnom besplatna i omogućuje napredno uređivanje
  2. VEED.IO: Prvenstveno namijenjeno kreatorima sadržaja koji preferiraju jednostavnije alate od DaVinci Resolve ili Adobe Premiere
  3. SubtitleBee, Kapwing: Podrška za transkripciju na više jezika
  4. Media.io, Submagic: Jednostavne aplikacije za kratke videozapise na YouTubeu, Reelsu, TikToku
Karakteristike Podnaslovljeno.com VEED.IO Kapwing Submagija Media.io PodnaslovBee
Točnost transkripcije 97% 95% 93% 92% 90% 94%
Broj podržanih jezika 29+ 50+ 70+ 48 40+ 120+
Uređivanje titlova Napredno Napredno Napredno Osnovno Osnovno Napredno
Besplatna verzija Da (osnovno) Da (ograničeno) Da (osnovno) Da (ograničeno) Da (proba) Da (proba)
Ubrzajte ili preskočite dijelove videa bez titlova Da Ne Ne Ne Ne Ne
Automatsko korištenje velikih slova nakon dodavanja točke Da Ne Ne Ne Ne Ne
Ispisivanje velikog slova nakon uklanjanja točke Da Ne Ne Ne Ne Ne
Brzo podijelite i kombinirajte titlove Da Ne Ne Ne Ne Ne
Dijeljenje projekata Da Da Da Da Da Da
Brza podrška na chatu Da Da Ne Ne Da Ne

Novi smjerovi i razvoj aplikacija za titlovanje

Zbog sve veće potrebe za kreiranjem sadržaja na drugim jezicima i izlaskom na nova tržišta, možemo očekivati povećanje točnosti transkripcije i prije svega prijevoda ovih titlova na druge jezike. Uskoro će alati omogućiti preciznu lokalizaciju titlova i njihovo skraćivanje na odgovarajući način za kratak sadržaj, u kojem će spikeri moći stvoriti glas.


Važni kriteriji pri odabiru

Ključ pri odabiru aplikacije je odabrati onu koja se integrira s našim procesom, tj. omogućuje vam učitavanje snimki s platformi koje koristimo, kao što su YouTube, Vimeo, Twitter, Facebook, Google Drive, i njihov izvoz u format koji će čitati na našoj ciljnoj platformi, kao što su YouTube ili DaVinci Resolve. Subtiled.com ima ovu funkcionalnost.

Prije nego odaberemo aplikaciju, možemo je testirati u probnim verzijama. Potražimo aplikaciju koja plaća porez u našoj regiji i stalno se razvija kako bismo bili sigurni da je neće trebati mijenjati jer će se aplikacija npr. ukloniti s interneta.


Često postavljana pitanja

Koji automatski/AI generator titlova trebam odabrati?

Subtiled.com bit će najbolje rješenje za ljude koji cijene jednostavnost i točnost titlova koji zahtijevaju minimalne ispravke.

Što je s besplatnim aplikacijama kao što su AegiSub ili Subtitle Edit?

Uređivanje podnaslova
AegiSub ili Subtitle Edit bile su među kompliciranim aplikacijama koje koriste profesionalci u industriji. Međutim, ovi alati izlaze iz mode zbog vrlo loše jasnoće. Također je vrijedno napomenuti da AegiSub ne generira automatske titlove.

Koji je najbolji AI alat za prevođenje?

Možemo koristiti Google prevoditelj za prijevod titlova. Ipak, bolje je cijeli postupak obaviti u jednoj aplikaciji. Stoga su Subtiled.com ili Kapwing dobra rješenja.