Seit 2024 sind KI-Tools, mit denen Sie Untertitel erstellen können, noch besser, vor allem aufgrund der höheren Genauigkeit automatischer Transkriptionen. Dank KI ist klar, dass Eigennamen in den generierten Transkriptionen kein Problem mehr darstellen. Zu den sechs besten Tools gehören:

6 beste Apps

Subtiled.com:
97 % Genauigkeit, unterstützt mehr als 28 Sprachen
Intuitive Bedienung, erweiterte Bearbeitung, Übersetzungen, Export, Cloud

VEED.IO:
95 % Genauigkeit
Erweiterte Bearbeitung, Cloud, verschiedene Pläne (Free, Pro, Business)

Kapwing:
Unterstützt „mehr als 70 Sprachen“
Intuitive Benutzeroberfläche, Übersetzungsfunktionen, funktioniert in der Cloud

Submagic:
Schnelle Transkription
Visuelle Funktionen, grundlegende Bearbeitung

Media.io:
Einfach zu verwenden
Echtzeitübersetzungen, Unterstützung für Anfänger

SubtitleBee:
Unterstützt mehr als 120 Sprachen
Umfangreiche Anpassungsmöglichkeiten, erweiterte Exportoptionen

Funktionsvergleich:

Werkzeug Genauigkeit Sprachen Ausgabe Kostenlose Version
Subtiled.com 97 % 29+ Fortschrittlich Ja
VEED.IO 95 % 50+ Fortschrittlich Ja
Kapwing 93 % 70+ Fortschrittlich Ja
Untermagie 92 % 48 Basic Ja
Media.io 90 % 40+ Basic Ja (Testversion)
UntertitelBiene 94 % 120+ Fortschrittlich Ja (Testversion)

Subtiled.com – Übersicht

Subtiled.com

Die erste Anwendung, die wir besprechen werden, ist Subtiled.com. Es ist eine kostenlose Anwendung für diejenigen, die Untertitel manuell oder mit Hilfe künstlicher Intelligenz erstellen möchten. Die ersten 30 Minuten sind kostenlos; Sie müssen sich nur anmelden. Was diese Anwendung auszeichnet, ist ihre Intuition und die Verwendung künstlicher Intelligenz zur Generierung von Untertiteln, deren Qualität bei etwa 97 % liegt. Darüber hinaus kann sie 29 Sprachen erkennen und die erstellten Untertitel in andere übersetzen.

Mit dieser Anwendung können Sie den Text problemlos korrigieren, die Untertitel zeitlich verteilen, Schriftarten und Farben verbessern und in Formate wie SRT / VTT / TXT / DFXP / MP4 exportieren.

Sie sparen viel Zeit und Geld, da alles im Browser erledigt wird und Sie jedes Projekt problemlos über einen Link zum Bearbeiten mit einem Kollegen teilen können. Die Anwendung erfordert keine Bedienungsanleitung, da das Ganze sehr intuitiv ist.

KI-gestützte Funktionen:

  • Automatische Transkription bis zu 97 %. Das neue Modell erkennt Eigennamen und Fachvokabular.
  • Wenn Sie Untertitel in einer Fremdsprache erstellen möchten, ist das ganz einfach (Anleitung).

Bearbeitungsoptionen:

  • Mithilfe der Anwendung können Sie den zeitlichen Abstand der Untertitel schnell anpassen, indem Sie einen Untertitel einfach mit dem vorherigen oder nächsten Untertitel kombinieren oder einen Untertitel in zwei aufteilen.
  • Darüber hinaus können Sie das Erscheinungsbild, den Hintergrund, die Schriftart und die Farbe festlegen und die fertigen Untertitel auf Ihren Computer exportieren.

Der Vorteil dieser Anwendung besteht darin, dass sie nicht nur auf einem Computer, sondern auch auf einem Telefon verwendet werden kann.


VEED.IO – Übersicht

VEED.IO

Ein weiterer interessanter Online-KI-Videoeditor, der künstliche Intelligenz zur Erstellung von Untertiteln nutzt, ist VEED.IO. Die Untertitelgenauigkeit liegt bei etwa 95 %. Er unterstützt Untertitel in mehreren Sprachen und Zeiträumen und ermöglicht Ihnen, den Stil zu bearbeiten. Wie zuvor funktioniert die App in der Cloud. Mit dem kostenlosen Plan können Sie 10 Minuten Transkription erstellen; der Rest ist kostenpflichtig. Er unterstützt Formate wie SRT, VTT, TXT.
Auf Trustpilot beträgt die Bewertung 4 von 5 Sternen.

Planen Videolängenbeschränkung Zusätzliche Funktionen
Frei Bis zu 10 Minuten Grundlegende Bearbeitung, Wasserzeichen
Pro Unbegrenzt Erweiterte Bearbeitung, kein Wasserzeichen
Geschäft Unbegrenzt Team-Tools, vorrangiger Support

Kapwing – Übersicht

Kapwing

Mit dieser KI-Untertitel-App können Sie Untertitel für über 48 Sprachen erstellen, Sprache präzise erkennen und Schriftarten bearbeiten, Farben ändern, Untertitel zeitlich und räumlich einteilen und Untertiteln Hintergründe hinzufügen.
Sie können damit Untertitel in über 70 Sprachen übersetzen. Sie ist auch in der Cloud verfügbar; alles, was wir tun, wird automatisch gespeichert und es ist möglich, Projekte mit anderen zu teilen, um daran zu arbeiten. Sie ist bei 150.000 Entwicklern beliebt und funktioniert stabil mit längeren Materialien.


Submagic – Übersicht

Untermagie

Die nächste KI-App, die wir uns ansehen, ist Submagic. Sie verwendet künstliche Intelligenz, um Untertitel zu erstellen und unterstützt über 48 Sprachen. Sie ist zu etwa 92 % genau. Was wichtig ist: Die App wurde hauptsächlich für kurze Inhalte wie YouTube-Reels, TikTok und Reels erstellt. Sie ermöglicht es Ihnen, grundlegende Änderungen mithilfe eines visuellen Editors vorzunehmen. Das Übersetzen in eine andere Sprache ist ein weiteres Feature dieser App.
Sie funktioniert in der Cloud, gewährleistet Datensicherheit und ermöglicht Ihnen die Zusammenarbeit mit anderen. Ideal für schnelle und kurze Videoformen. Die Entwickler bieten eine kostenlose Version an, die ein Logo in die Aufnahme einbezieht und auch einige Einschränkungen aufweist. Um die volle Funktionalität nutzen zu können, müssen Sie bezahlen.


Media.io – Übersicht

Media.io

Eine intuitive und vielseitige Anwendung für KI-Untertitel ist auch Media.io. Sie ermöglicht es, Untertitel zu bearbeiten, Schriftarten, Farben und Timing zu ändern. Die erstellten Untertitel können in viele Sprachen übersetzt werden. Der Inhalt wird in der Cloud gespeichert. Alle Änderungen werden automatisch gespeichert. Eine andere Person kann über einen Link an dem Projekt arbeiten. Die Macher bieten Online-Support per Chat. Die Anwendung unterstützt viele Videoformate.


SubtitleBee – Übersicht

UntertitelBiene

Die letzte KI-App, die in diesem Artikel behandelt wird, ist SubtitleBee. Sie erstellt Untertitel in über 120 Sprachen und diese sind ziemlich genau. Sie können damit auch Schriftarten, Farben und Textformatierungen anpassen. Alles wird mit der Cloud synchronisiert. Sie können auch mit anderen an dem Projekt zusammenarbeiten. Die Entwickler versichern, dass sie Backups von dem erstellen, was wir erstellen. In der Anwendung können Sie den Starter-, Premium- oder Testplan verwenden, um die Funktion zu testen.


Vergleich der Funktionen und Einschränkungen

  • Wenn wir die höchstmögliche Qualität und Genauigkeit der Transkription mit so wenig Korrekturen wie möglich wünschen, scheint Subtiled.com die beste Lösung zu sein, deren Transkriptionsgenauigkeit über 97 % liegt.
  • Wenn wir unsere Inhalte in andere Sprachen übersetzen und möglichst viele Menschen erreichen möchten, bietet SubtitleBee über 120 Sprachen.
  • Wichtig bei der Auswahl einer Anwendung ist die Möglichkeit, Untertitel zu bearbeiten. Einige dieser Anwendungen ermöglichen es Ihnen, generierte Untertitel auf sehr intuitive Weise zu verbessern (z. B. Subtiled.com), während andere aufgrund fehlender Verbesserungen der Tools eine zeitaufwändige Bearbeitung erzwingen.
  • Nachdem wir die App mit den kostenlosen Versionen getestet haben, werden wir sehen, dass jede von ihnen einen anderen Funktionsumfang hat und welche kostenlos und welche kostenpflichtig sind.
  • Geht es Ihnen vor allem um die effiziente und schnelle Erstellung von Untertiteln, lohnt sich ein Blick auf die Zusatzfunktionen von Subtiled.com, wie etwa das Beschleunigen oder Überspringen von Aufnahmeteilen, wenn diese nichts enthalten, sowie die Großschreibung des nächsten Buchstabens bei der Platzierung eines Punkts.

Hauptvorteile:

  1. Subtiled.com: Die App ist größtenteils kostenlos und ermöglicht erweiterte Bearbeitung
  2. VEED.IO: Richtet sich in erster Linie an Content-Ersteller, die einfachere Tools als DaVinci Resolve oder Adobe Premiere bevorzugen
  3. SubtitleBee, Kapwing: Unterstützung für mehrsprachige Transkription
  4. Media.io, Submagic: Einfache Apps für kurze Videos auf YouTube, Reels, TikTok
Eigenschaften Subtiled.com VEED.IO Kapwing Untermagie Media.io UntertitelBiene
Transkriptionsgenauigkeit 97 % 95 % 93 % 92 % 90 % 94 %
Anzahl der unterstützten Sprachen 29+ 50+ 70+ 48 40+ 120+
Untertitel bearbeiten Fortschrittlich Fortschrittlich Fortschrittlich Basic Basic Fortschrittlich
Kostenlose Version Ja (einfach) Ja (eingeschränkt) Ja (einfach) Ja (eingeschränkt) Ja (Testversion) Ja (Testversion)
Beschleunigen oder überspringen Sie Videoabschnitte ohne Untertitel Ja NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN
Automatische Großschreibung nach Hinzufügen eines Punkts Ja NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN
Kleinschreibung nach dem Entfernen des Punkts Ja NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN
Untertitel schnell aufteilen und kombinieren Ja NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN
Projekte teilen Ja Ja Ja Ja Ja Ja
Schnelle Unterstützung im Chat Ja Ja NEIN NEIN Ja NEIN

Neue Richtungen und Entwicklung von Untertitelungsanwendungen

Da immer mehr Inhalte in anderen Sprachen erstellt und neue Märkte erschlossen werden müssen, können wir mit einer höheren Genauigkeit bei der Transkription und vor allem bei der Übersetzung dieser Untertitel in andere Sprachen rechnen. Schon bald werden Tools eine präzise Lokalisierung von Untertiteln und deren angemessene Kürzung für kurze Inhalte ermöglichen, sodass Synchronsprecher ein Voiceover erstellen können.


Wichtige Kriterien bei der Auswahl

Der Schlüssel bei der Auswahl einer Anwendung besteht darin, eine auszuwählen, die sich in unseren Prozess integrieren lässt, d. h. es Ihnen ermöglicht, Aufnahmen von den von uns verwendeten Plattformen wie YouTube, Vimeo, Twitter, Facebook, Google Drive hochzuladen und sie in einem Format zu exportieren, das von unserer Zielplattform wie YouTube oder DaVinci Resolve gelesen werden kann. Subtiled.com verfügt über diese Funktionalität.

Bevor wir uns für eine Anwendung entscheiden, können wir sie in Testversionen testen. Suchen wir nach einer Anwendung, die in unserer Region Steuern zahlt und ständig weiterentwickelt wird, um sicherzugehen, dass keine Änderungen erforderlich sind, weil die Anwendung beispielsweise aus dem Internet entfernt wird.


Häufig gestellte Fragen

Welchen automatischen/KI-Untertitelgenerator sollte ich wählen?

Subtiled.com ist die beste Lösung für Leute, die Wert auf Einfachheit und Genauigkeit von Untertiteln legen, die nur minimale Korrekturen erfordern.

Was ist mit kostenlosen Apps wie AegiSub oder Subtitle Edit?

Untertitel bearbeiten
AegiSub oder Subtitle Edit gehörten zu den komplizierten Anwendungen, die von Profis in der Branche verwendet wurden. Diese Tools geraten jedoch aufgrund ihrer sehr schlechten Klarheit aus der Mode. Es ist auch erwähnenswert, dass AegiSub keine automatischen Untertitel generiert.

Was ist das beste KI-Übersetzungstool?

Wir können Google Translate zum Übersetzen von Untertiteln verwenden. Es ist jedoch besser, den gesamten Vorgang in einer Anwendung durchzuführen. Daher sind Subtiled.com oder Kapwing gute Lösungen.