Korrekt oprettede undertekster er afgørende for den korrekte modtagelse af videoindhold. Undertekster i lav kvalitet reducerer drastisk komforten ved at se en film.

Mest almindelige problemer med undertekster

De mest almindelige problemer med undertekster omfatter tekniske problemer, såsom forkert tegnkodning, for eksempel mangel på UTF-8-kodning. Det sker også, at de enkelte undertekster ud over forkert filformatering er for lange og vises for kort tid.

Et andet almindeligt problem er dårlig undertekstsynkronisering. Alle undertekster vises for tidligt eller for sent, hvilket er meget irriterende under en dynamisk diskussion i filmen.

Et andet problem med undertekster inkluderer ofte tekst, der er for lang – over 43 tegn. Det sker også, at undertekster vises for hurtigt, eller at teksten er delt de forkerte steder, hvilket gør dem svære at læse.

Sådan løser du problemet med forkert kodede undertekster

Hvis strengene er kodet i ANSI-format, og bogstaverne vises forkert, skal du konvertere dem til UTF-8-format ved hjælp af Notepad++.

Trin:

  1. Åbn undertekstfilen i Notepad++.
  2. I den øverste menulinje skal du vælge Encoding og derefter vælge Konverter til UTF-8.

De rigtige værktøjer til at løse undertekstproblemer

Undertekster vises for tidligt eller for sent

Hvis underteksterne vises for tidligt eller for sent, kan du hurtigt synkronisere dem. Det gør vi ved hjælp af G– og H-tasterne i VLC Media Player.

Vi kan også gøre det i indstillingerne. Bare gå til Værktøjer > Sporsynkronisering.

Undertekster for lange, vises for kort tid

Hvis dine undertekster er for lange, for korte, eller ikke korrekt opdelt i linjer, kommer Undertekstredigering til undsætning, da den har et indbygget værktøj til at rette sådanne fejl. Bare gå til Værktøjer > Ret almindelige fejl.

Nøgleprincipper for at skabe klare undertekster

Parameter Anbefalet værdi Effekt
Linjelængde Max 43 tegn Lettere læsning
Antal linjer Max 2 linjer Mindre billeddækning
Visningstid Min. 2 sekunder Komfortabelt læsetempo

Applikationen Undertekstredigering giver dig også mulighed for nemt at indstille maksimalt 43 tegn på to linjer på skærmen, og du kan også indstille minimumsvisningstid for undertekster.

Hvis du ikke ved, hvordan du skal gribe dette an, er det værd at bruge professionel undertekstoprettelse eller undertekstreparationstjenester, der sikrer den tekniske og sproglige korrekthed af transskriptionen, præcist matcher underteksterne til videoen og forbereder dem i det forventede format til en specifik platform, såsom YouTube.

Når du laver undertekster, er præcision vigtig, samtidig med at du bruger et simpelt sprog. En specialist på dette område vil undgå komplicerede termer og forkortelser. En sådan person vil også omhyggeligt rette tegnsætning og stavemåde, forene stilen og opretholde passende regler for tidsafstande mellem undertekster.

Underteksterne er på et fremmedsprog

Hvis underteksterne blev oprettet på et andet sprog, og vi ikke ved, hvordan vi oversætter dem, kommer applikationen Subtiled.com til undsætning, som vil oversætte vores undertekster fra et sprog til et andet. Detaljerede instruktioner er beskrevet i artiklen: Sådan oversætter du billigt videoundertekster fra engelsk.

Hvorfor fejlfinding af undertekster er vigtig

Det er afgørende at løse alle undertekstproblemer for at nå det publikum, der ser materialerne uden lyd, som i øjeblikket udgør størstedelen af publikum i tilfælde af korte materialer. Tekniske fejl, dårlig timing og dårlig læsbarhed reducerer kvaliteten af undertekster. Derfor hjælper de rigtige værktøjer eller support fra eksperter til at undgå de mest almindelige problemer med undertekster. Vellavede undertekster øger ikke kun tilgængeligheden af vores materialer, men præsenterer også vores indhold på en professionel måde.

Problem med at afspille undertekster med filmen

I øjeblikket er der over et dusin, hvis ikke hundredvis, af formater på markedet, hvor undertekster kan oprettes. Populære inkluderer SRT, VTT, SUB og ASS. Nogle tillader ikke kun at formidle indhold, men også at bevare formatering (f.eks. ASS), mens andre er skabt for at undgå unødvendigt indhold i undertekstfilen, så de vejer så lidt som muligt (f.eks. SRT, VTT).

Hvis du har problemer med at åbne undertekster, der er i et upopulært format, vil den bedste løsning være applikationen Undertekstredigering, som understøtter de fleste formater. Hvis undertekstformatet ikke understøttes, giver programmet dig mulighed for at konvertere dem til et andet format.